Maltstenens tekst: Hvordan dæmonen uddrives

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Standard

Maltstenens tekst : Hvordan dæmonen uddrives. / Heltoft, Lars.

In: Danske Studier, Vol. 2017, 10.2017, p. 28-99.

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Harvard

Heltoft, L 2017, 'Maltstenens tekst: Hvordan dæmonen uddrives', Danske Studier, vol. 2017, pp. 28-99.

APA

Heltoft, L. (2017). Maltstenens tekst: Hvordan dæmonen uddrives. Danske Studier, 2017, 28-99.

Vancouver

Heltoft L. Maltstenens tekst: Hvordan dæmonen uddrives. Danske Studier. 2017 Oct;2017:28-99.

Author

Heltoft, Lars. / Maltstenens tekst : Hvordan dæmonen uddrives. In: Danske Studier. 2017 ; Vol. 2017. pp. 28-99.

Bibtex

@article{ddadbdd6b29d4dcb8e52a0a106030b04,
title = "Maltstenens tekst: Hvordan d{\ae}monen uddrives",
abstract = "Maltstenens indskrift best{\aa}r af 2 dele: en minde- og selvprisningsindskrift, og en anvisning i hvordan mindesm{\ae}rket beskyttes mod d{\ae}moner i form af dv{\ae}rge. Minde- og selvprisningsindskriften har efter det foresl{\aa}ede to mulige fortolkninger: Den kan v{\ae}re en kendt type og omtale kumlet i en prisning af b{\aa}de den afd{\o}de fader og af s{\o}nnen, kumlets rejser; eller en omtale af den bod rejseren har kunnet fasts{\ae}tte efter sin fader. Begge er runologisk set mulige. Teksten omtaler sin egen funktion som taitirun{\c a}R 'ordspilsruner, morskabs-runer' og aiuinrun{\c a}R 'evighedsruner, v{\ae}rneruner', og disse funktioner indg{\aa}r begge i beskyttelsesinstruktionen. Denne falder igen i to dele der beskriver en rituel uddrivelseshandling, dels hvad der skal siges: ai titultitul {\textquoteright}bedraget narrede ikke guden{\textquoteright}, dels hvad der i {\o}vrigt skal g{\o}res: utu : tuuut {\textquoteright}om morgenen tidligt, sl{\aa} med taks, fordriv ham{\textquoteright}. V{\ae}rneformler er b{\aa}de i de noget {\ae}ldre blekingeindskrifter og i samtidige sten rettet mod overgreb p{\aa} mindesm{\ae}rket fra menneskers side. Her er en dv{\ae}rg den mulige fredsforstyrrer, og den vigtigste sammenligningstekst er da Ribe hjerneskal der drejer sig om dv{\ae}rgebes{\ae}ttelse af en person, med sygdom eller psykisk skade som resultat. Dv{\ae}rge forstyrrer b{\aa}de de levendes og de d{\o}des fred. Sproget rummer efter dette l{\ae}sningsforslag flere tydelige {\ae}ldre tr{\ae}k: fri bestemthed, et eksempel p{\aa} bevaret -u- efter kort stavelse, den arkaiske akk.sg. fǫ{\dh}r, pronominalformen hwaR svarende til gotisk hwas, bevarelse af adjektivet afarR og bevarelse af singularis af ordet tiR i betydningen {\textquoteright}gud{\textquoteright}; men der er ogs{\aa} novationer som generaliseret mediopassiv -s og differentiering mellem n{\ae}gtelsen {\ae}i og adverbiet ē. Tekstens sprog kan opfattes som f{\ae}llesnordisk. Der er ingen specifikt vest- eller {\o}stnordiske tr{\ae}k.",
author = "Lars Heltoft",
year = "2017",
month = oct,
language = "Dansk",
volume = "2017",
pages = "28--99",
journal = "Danske Studier",
issn = "0106-4525",
publisher = "Syddansk Universitetsforlag",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Maltstenens tekst

T2 - Hvordan dæmonen uddrives

AU - Heltoft, Lars

PY - 2017/10

Y1 - 2017/10

N2 - Maltstenens indskrift består af 2 dele: en minde- og selvprisningsindskrift, og en anvisning i hvordan mindesmærket beskyttes mod dæmoner i form af dværge. Minde- og selvprisningsindskriften har efter det foreslåede to mulige fortolkninger: Den kan være en kendt type og omtale kumlet i en prisning af både den afdøde fader og af sønnen, kumlets rejser; eller en omtale af den bod rejseren har kunnet fastsætte efter sin fader. Begge er runologisk set mulige. Teksten omtaler sin egen funktion som taitirunąR 'ordspilsruner, morskabs-runer' og aiuinrunąR 'evighedsruner, værneruner', og disse funktioner indgår begge i beskyttelsesinstruktionen. Denne falder igen i to dele der beskriver en rituel uddrivelseshandling, dels hvad der skal siges: ai titultitul ’bedraget narrede ikke guden’, dels hvad der i øvrigt skal gøres: utu : tuuut ’om morgenen tidligt, slå med taks, fordriv ham’. Værneformler er både i de noget ældre blekingeindskrifter og i samtidige sten rettet mod overgreb på mindesmærket fra menneskers side. Her er en dværg den mulige fredsforstyrrer, og den vigtigste sammenligningstekst er da Ribe hjerneskal der drejer sig om dværgebesættelse af en person, med sygdom eller psykisk skade som resultat. Dværge forstyrrer både de levendes og de dødes fred. Sproget rummer efter dette læsningsforslag flere tydelige ældre træk: fri bestemthed, et eksempel på bevaret -u- efter kort stavelse, den arkaiske akk.sg. fǫðr, pronominalformen hwaR svarende til gotisk hwas, bevarelse af adjektivet afarR og bevarelse af singularis af ordet tiR i betydningen ’gud’; men der er også novationer som generaliseret mediopassiv -s og differentiering mellem nægtelsen æi og adverbiet ē. Tekstens sprog kan opfattes som fællesnordisk. Der er ingen specifikt vest- eller østnordiske træk.

AB - Maltstenens indskrift består af 2 dele: en minde- og selvprisningsindskrift, og en anvisning i hvordan mindesmærket beskyttes mod dæmoner i form af dværge. Minde- og selvprisningsindskriften har efter det foreslåede to mulige fortolkninger: Den kan være en kendt type og omtale kumlet i en prisning af både den afdøde fader og af sønnen, kumlets rejser; eller en omtale af den bod rejseren har kunnet fastsætte efter sin fader. Begge er runologisk set mulige. Teksten omtaler sin egen funktion som taitirunąR 'ordspilsruner, morskabs-runer' og aiuinrunąR 'evighedsruner, værneruner', og disse funktioner indgår begge i beskyttelsesinstruktionen. Denne falder igen i to dele der beskriver en rituel uddrivelseshandling, dels hvad der skal siges: ai titultitul ’bedraget narrede ikke guden’, dels hvad der i øvrigt skal gøres: utu : tuuut ’om morgenen tidligt, slå med taks, fordriv ham’. Værneformler er både i de noget ældre blekingeindskrifter og i samtidige sten rettet mod overgreb på mindesmærket fra menneskers side. Her er en dværg den mulige fredsforstyrrer, og den vigtigste sammenligningstekst er da Ribe hjerneskal der drejer sig om dværgebesættelse af en person, med sygdom eller psykisk skade som resultat. Dværge forstyrrer både de levendes og de dødes fred. Sproget rummer efter dette læsningsforslag flere tydelige ældre træk: fri bestemthed, et eksempel på bevaret -u- efter kort stavelse, den arkaiske akk.sg. fǫðr, pronominalformen hwaR svarende til gotisk hwas, bevarelse af adjektivet afarR og bevarelse af singularis af ordet tiR i betydningen ’gud’; men der er også novationer som generaliseret mediopassiv -s og differentiering mellem nægtelsen æi og adverbiet ē. Tekstens sprog kan opfattes som fællesnordisk. Der er ingen specifikt vest- eller østnordiske træk.

M3 - Tidsskriftartikel

VL - 2017

SP - 28

EP - 99

JO - Danske Studier

JF - Danske Studier

SN - 0106-4525

ER -

ID: 185400213