Fra svingkærne til selvbinder: Nye ord i de danske dialekter i perioden ca. 1850-1920

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

Descriptions of Danish dialects often concentrate on phenomena that disappear concurrently with modernisation and urbanisation, and due to influence from standard Danish. The aim of the present article is slightly different in focusing on the new words that come into use in the Danish dialects in the period 1850-1920. The main emphasis is laid on words belonging to agricultural terminology. Four concepts are examined in greater details, and the article argues that the neologisms within the period are not just loan words from the standard language, there are also examples of words and meanings that must be of local origin. The primary sources used in this study are Ømålsordbogen (i.e. The Dictionary of the Insular Dialects) and its collections.
Original languageDanish
Title of host publicationFrá Sturlungu til West Venture : Hedursrit til Anfinn Johansen á 60 ára degnum
EditorsZakaris Svabo Hansen, Jógvan i Lon Jacobsen, Tina K. Jacobsen, Kristin Magnussen, Turid Sigurdardóttir
Number of pages10
Place of PublicationTorshavn
PublisherFaroe University Press
Publication date2013
Pages82-92
ISBN (Print)978-99918-65-61-4
Publication statusPublished - 2013
SeriesAnnales societatis scientiarum færoensis Færoya Frodskarparfelag
Number58
VolumeSuplementum

ID: 93564380