Merge of terminological resources

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Standard

Merge of terminological resources. / Henriksen, Lina; Braasch, Anna.

In: Magyar Terminologia, 17.08.2012.

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Harvard

Henriksen, L & Braasch, A 2012, 'Merge of terminological resources', Magyar Terminologia.

APA

Henriksen, L., & Braasch, A. (2012). Merge of terminological resources. Magyar Terminologia.

Vancouver

Henriksen L, Braasch A. Merge of terminological resources. Magyar Terminologia. 2012 Aug 17.

Author

Henriksen, Lina ; Braasch, Anna. / Merge of terminological resources. In: Magyar Terminologia. 2012.

Bibtex

@article{256e0e96d0d7499795ba818602eba52a,
title = "Merge of terminological resources",
abstract = "In our globalized world, the amount of cross-national communication increases rapidly, which also calls for easy access to multi-lingual high quality terminological resources. Sharing of terminology resources is currently becoming common practice, and efficient strategies for integration – or merging – of terminology resources are strongly needed. This paper discusses prerequisites for successful merging with the focus on identification of candidate duplicates of a subject domain found in the resources to be merged, and it describes automatic merging strategies to be applied to such duplicates in electronic terminology resources. Further, some perspectives of manual, supplementary assessment methods supporting the automatic procedures are sketched. Our considerations are primarily based on experience gained in the IATE and EuroTermBank projects, as merging was a much discussed issue in both projects.",
author = "Lina Henriksen and Anna Braasch",
year = "2012",
month = aug,
day = "17",
language = "English",
journal = "Magyar Terminologia",
issn = "1789-9486",
publisher = "Akad{\'e}miai Kiad{\'o}",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Merge of terminological resources

AU - Henriksen, Lina

AU - Braasch, Anna

PY - 2012/8/17

Y1 - 2012/8/17

N2 - In our globalized world, the amount of cross-national communication increases rapidly, which also calls for easy access to multi-lingual high quality terminological resources. Sharing of terminology resources is currently becoming common practice, and efficient strategies for integration – or merging – of terminology resources are strongly needed. This paper discusses prerequisites for successful merging with the focus on identification of candidate duplicates of a subject domain found in the resources to be merged, and it describes automatic merging strategies to be applied to such duplicates in electronic terminology resources. Further, some perspectives of manual, supplementary assessment methods supporting the automatic procedures are sketched. Our considerations are primarily based on experience gained in the IATE and EuroTermBank projects, as merging was a much discussed issue in both projects.

AB - In our globalized world, the amount of cross-national communication increases rapidly, which also calls for easy access to multi-lingual high quality terminological resources. Sharing of terminology resources is currently becoming common practice, and efficient strategies for integration – or merging – of terminology resources are strongly needed. This paper discusses prerequisites for successful merging with the focus on identification of candidate duplicates of a subject domain found in the resources to be merged, and it describes automatic merging strategies to be applied to such duplicates in electronic terminology resources. Further, some perspectives of manual, supplementary assessment methods supporting the automatic procedures are sketched. Our considerations are primarily based on experience gained in the IATE and EuroTermBank projects, as merging was a much discussed issue in both projects.

M3 - Journal article

JO - Magyar Terminologia

JF - Magyar Terminologia

SN - 1789-9486

ER -

ID: 45527872