Dansk
Danskforskningen beskæftiger sig med sprog, både dansk og de skandinaviske sprog, litteratur og medier, didaktik, kommunikation, innovation, editionsfilologi og kulturformidling.
Litteraturforskerne læser tekster analytisk og historisk og er interesserede i deres tilblivelse, udgivelse og modtagelse eller deres forhold til genre, tradition, ideer og internationale forfatterskaber. Det kan dreje sig om Kierkegaards bøger, Blixens selvforståelse eller forholdet mellem faktisk og fiktivt i samtidens tekster og happenings.
Sprogforskerne undersøger talesprog og skriftsprog, fra nutiden og fra ældre tid, både med teoretisk og praktisk sigte. Nogle af forskningsområderne er: sprog i medierne, sprog og informationsteknologi, hverdagssamtaler, dansk som fremmed- og andetsprog, ungdomssprog, politisk sprogbrug, sproglig konventionsdannelse, sproglig socialisation
Medieforskerne arbejder især med film, tv, fotografi og sociale medier. Danske medier står centralt, men i en stadig mere global medieverden inddrager de både internationale medier og international teori. Konkret beskæftiger fagets medieforskere sig fx med billedæstetik og visuel kommunikation, digitale medier, danske film og tv-serier, tværmedialitet og med udviklingen af medieteori og -analyse.
Kommunikationsforskerne undersøger den nutidige kommunikation i Danmark, dens forskellige sfærer og genrer og de typiske kommunikationsproblemer, både inden for skriftlig og mundtlig kommunikation. Det er karakteristisk, at forskerne kombinerer deres teoretisk orienterede akademiske forskning med deres forskning i, hvordan den viden, som herved produceres, bedst omsættes i rådgivning af virksomheder, organisationer, medier og professioner.
Talesprog
I Ordbog over Dansk Talesprog kan du læse om udråbsords betydning og funktion - og høre eksempler.
Videoer og podcast
Nyhedssatire - eller fake news
Genreforsker Sune Auken i samtale med Zenia Larsen, redaktør på Rokokoposten.
Se video.
Hvorfor er det så svært at stave på dansk?
Samtale mellem to sprogforskere, Frans Gregersen og Bjarne Simmelkjær Hansen, om sproghistorie og retskrivning.
Se video.
Kalevala – et verdensklasseværk
Litteraturforsker Erik Skyum-Nielsen fortæller om Kalevala, det finske nationalepos, som er oversat til mere end 60 sprog, og som i 2017 udkom i en ny udgave på dansk.
Læs mere og hør foredraget.